首页 > 言情 > 从四合院走向新世纪 > 第10章 莫斯科的春风

第10章 莫斯科的春风(2/2)

目录

李师兄回答了一些常见的名字,然后,他下意识地看了林安一眼。

或许是觉得林安也应该参与一下,又或许是想给这位小学弟一个表现的机会,他转向林安,用中文低声说:“林安,你也说说?”

桌上所有人的目光,瞬间集中到了林安身上。

系领导微微点头,苏联学生则好奇地看着这个一直安静、看起来过分年轻的“小同学”。

林安深吸一口气,将心中那点紧张压下去。

林安看向提问的苏联女生,用清晰、但语速稍慢的俄语回答道:“谢谢您的问题。在我们的图书馆,可以借阅到许多苏联的优秀文学作品。

《钢铁是怎样炼成的》激励了很多中国青年,保尔·柯察金的形象深入人心。

我个人也很喜欢肖洛霍夫同志在《静静的顿河》中,对哥萨克生活和历史变迁的宏大而细腻的描绘,以及法捷耶夫同志在《青年近卫军》中表现的爱国主义和英雄主义精神。

此外,马雅可夫斯基充满激情的诗歌,也在一些爱好诗歌的同学中流传。”

林安顿了顿,看到那位苏联女生眼中露出惊讶和欣喜的神色,继续道:“至于电影,我们有机会看到一些苏联的经典影片,比如《列宁在十月》、《夏伯阳》等。

它们帮助我们更好地理解伟大的十月革命和苏联人民的斗争历史,我个人对电影中运用的一些蒙太奇手法和音乐表现,也很感兴趣。”

林安的回答不仅列举了作品,还提到了具体的阅读感受和个人兴趣点,显得真实而有深度。

最重要的是,林安的俄语发音清晰,用词准确,虽然还带着明显的初学者印记,但流畅度已经相当不错。

那位苏联女生眼睛更亮了,连连点头,用更快的语速说道:“太好了!你也喜欢肖洛霍夫和法捷耶夫!马雅可夫斯基的诗非常有力,对不对?你看过《战舰波将金号》吗?那个敖德萨阶梯的段落……”

她似乎遇到了知音,有些兴奋。

旁边的苏联同学也露出了善意的笑容,看着这个能用俄语和他们讨论文学电影的中国“小”学生。

林安努力跟上她的语速,抓住关键词,点头回应:“是的,马雅可夫斯基的诗歌充满力量……《战舰波将金号》是电影史上的杰作,敖德萨阶梯的蒙太奇运用令人震撼……”

座谈的气氛,因为这一段关于文学艺术的“共鸣”,瞬间变得更加轻松和热烈。

苏联学生们的问题也更多样了,从专业学习到日常生活,从北京的名胜到中国的传统节日。

林安和那位李师兄,在老师的鼓励和提示下,开始更多地参与回答。

林安的优势在于,他虽然年轻,但阅读面广,沈文渊的教导和图书馆的积累,让他对一些问题有超出年龄的见解。

而且他回答问题时态度诚恳,不懂就坦然说“这个我不太了解,但据我所知……”,反而赢得了对方的好感。

座谈结束时,双方都意犹未尽。

那位扎马尾辫的苏联女生,名叫娜塔莎,还特意走到林安面前,用稍慢的语速对他说:“林,你的俄语说得很好,知识也很丰富。很高兴认识你!希望以后还能交流!”

“我也是,娜塔莎。欢迎你们来中国,来燕大。”林安用俄语认真地回答。

目录
返回顶部