首页 > 言情 > 从四合院走向新世纪 > 第6章 出版

第6章 出版(2/2)

目录

出版谈判进行得相当顺利。“北方之光”出版社看好该书的市场潜力(不仅针对学者、学生,也对商务人士、旅行者和普通读者有吸引力),同意出版精装和平装两个版本。版税比例也较为优厚。林安严格按照国内指示,不追求个人名利,所有合同均以笔名签署,并明确版税收入将用于“促进中挪文化交流”(实际将通过使馆渠道按规定上缴国内)。

1958年夏季,《The Nordic Path: A rehensive Guide to Norway》(《北欧道路:挪威通览》)在奥斯陆正式出版上市。出版社进行了适当的宣传,重点强调其“由一位深刻理解挪威的中国学者撰写”、“客观全面的挪威指南”、“促进跨文化理解的桥梁”等特色。

书籍一经推出,立刻在挪威的知识界、媒体界乃至部分政界引起了不小的反响。书评纷至沓来,大多持肯定态度,称赞其“信息量大得惊人”、“分析冷静透彻”、“充满了对挪威真诚的尊重和理解”。一些报纸甚至用了“比挪威人更懂挪威的外国人”这样的标题。书籍销量很快攀升,甚至一度登上挪威非小说类畅销书榜。

这股风潮很快蔓延到瑞典和丹麦。瑞典和丹麦的出版社闻风而动,主动通过陈老先生或其他渠道联系林安,希望出版相应的瑞典卷和丹麦卷。林安在国内同意的前提下,如法炮制,于1958年底和1959年初,先后在斯德哥尔摩和哥本哈根出版了瑞典卷和丹麦卷,同样取得了成功。

三卷《北欧三国通览》的出版,不仅为林安(或者说,为他背后的国家)带来了相当可观的外汇版税收入(全部按规定上缴,成为他“意外”为国家做出的经济贡献),更重要的是,极大地提升了他个人以及中国驻挪威使馆在北欧地区的形象和影响力。他不再是那个默默无闻的三等秘书,而成了北欧知识界眼中一位学识渊博、态度客观、值得尊敬的“中国学者型外交官”。这为他开展调研工作、接触各界人士(包括一些原本对中国持谨慎甚至怀疑态度的中间派和温和右翼人士),打开了前所未有的便利之门。他能受邀参加更高级别的学术研讨会,能约见到更重要的政府咨询机构人士,能获取到更深入、更前沿的社会政治经济信息。

这一切,自然也被郑大使和使馆其他领导看在眼里。郑大使对林安的态度,从最初的审慎,渐渐变为认可和倚重。他开始在更重要的场合带上林安,在一些涉及北欧宏观形势研判的内部会议上,也会点名让林安发表看法。林安的调研报告,不再仅仅被当作基础资料,而是被视为有深度、有见地的重要参考。

但林安自已,却比以往更加清醒和警惕。名声和关注度的提升,意味着他暴露在更多目光之下,也意味着他必须更加谨言慎行,避免被任何一方贴上标签或过度解读。他依然保持着低调务实的工作作风,将主要精力放在扎实的信息收集和深度分析上,绝不允许自已沉溺于“名声”带来的虚浮之中。他深知,这一切的起点,是那本在无数个寒冷北欧夜晚、默默耕耘编纂而成的书,而支撑这一切的,是国内那封原则同意的批复信,以及信背后那双始终注视着他的、冷静而深邃的眼睛——来自顾明远,来自伍振华,或许,也来自更高处。

北海的风,依旧寒冷而强劲。但林安这个来自东方的年轻观察者,已经在这片陌生的海域,成功地抛下了自已的锚,建立起了一个稳固而富有价值的观察哨。

目录
返回顶部